L'enfant Jésus croissait en âge et en sagesse
devant Dieu et devant les hommes.
| Puer | puer | enfant; jeune esclave |
| substantif masculin singulier nominatif 2e déclinaison | ||
| Iesus | Iesus | Jésus |
| substantif masculin singulier nominatif | ||
| proficiebat | proficere, proficio, profeci, profectum | avancer; progresser; obtenir; être utile |
| verbe troisième personne du singulier indicatif imparfait actif 5e conjugaison | ||
| aetate | aetas | temps de la vie; vie; âge; époque |
| substantif féminin singulier ablatif 3e déclinaison | ||
| et | et | et |
| conjonction de coordination | ||
| sapientia | sapientia | sagesse |
| substantif féminin singulier ablatif 1er déclinaison | ||
| coram | coram | en présence de, devant |
| préposition | ||
| Deo | Deus | Dieu |
| substantif masculin singulier ablatif 2e déclinaison | ||
| et | et | et |
| conjonction de coordination | ||
| hominibus | homo | homme; être humain |
| substantif masculin pluriel ablatif 3e déclinaison | ||